“El público no sólo desea emocionarse, sino también ampliar sus conocimientos”. Gustavo Vainstein



Entrevista al argentino Gustavo Vainstein, director de Eurochannel y AllegroHD. Si bien hace más de 40 años vive en Francia, comenta que con los dos canales siente que devuelve al país algo de lo mucho que le aportó a su formación.

 

Nos cuenta las estrategias de marketing para distinguirse de otros canales y sobrevivir a los contenidos On Demand. Cómo pensar y programar para más de 50 países, 15 idiomas distintos. La selección de material: desde programas históricos excepcionales y documentales a las versiones más contemporáneas, que son la mayoría por ser las mejores en materia de imagen y sonido. “Hoy, toda manifestación local puede tener repercusión mundial”. Y si lo demuestra la programación, que cada día incluye más contenido local.

 

Hace ya muchos años que te fuiste de Argentina, ¿cómo fue esa decisión?

Sí, en 1976. Estaba trabajando en La Pampa, haciendo emisiones de televisión educativa con un maravilloso equipo. Dentro de un contexto difícil, la Argentina de esos años nos permitió a los jóvenes hacer mucho: programas de confrontación que hoy tal vez serían vistos como moderados, eran considerados subversivos en ese momento. Previendo el golpe del 76, me presenté a fines del 75 a una beca de Francia. Por suerte, la gané…

 

Lograr llegar ahora a tu país y a gran parte de Latinoamérica con un gran proyecto como AllegroHD te debe llenar de orgullo…

Como argentino y como melómano es un orgullo. Con los dos canales (AllegroHD y Eurochannel) siento que devuelvo a mi país algo de lo mucho que me aportó para mi formación. Tanto en el dominio de la música como en el del cine, la Argentina tiene una riqueza que la hace única.

En mi juventud, la programación europea de las salas de Buenos Aires, la música en el Colón y en el San Martín, la vida literaria de ciudades como Santa Fe o Santa Rosa de La Pampa fueron elementos esenciales de mi formación. Hoy la fuerza cultural de Argentina es probablemente aún mayor. ¿Qué otro país puede enorgullecerse, por ejemplo, de contar al mismo tiempo con el Director de Coros de la Ópera de París, y con una Primera Bailarina en la misma Casa de Ópera que además -caso único-  no pasó por su Escuela de Ballet? Numerosos son los argentinos que dirigen o dirigieron importantes instituciones culturales francesas. Considerando todo lo que mi país me aportó, la difusión de contenidos culturales me parece un deber lógico.

 

Actualmente AllegroHD llega a Argentina, Uruguay, Paraguay, Ecuador y Eurochannel a más de 50 países. Eso implica 15 idiomas distintos, ¿cómo es acercar la música clásica y el cine europeo a países tan distintos entre sí?

Son dos situaciones diferentes y similares a la vez. En el caso de Eurochannel, es un combate de hace más de veinte años de David contra el Goliath americano. Y eso me lleva nuevamente a mi experiencia argentina.  En la calle Corrientes, los cines presentaban películas americanas, francesas, italianas por igual…y muchas tenían un éxito similar. Con Eurochannel tratamos de demostrar cada día de que, a pesar de la aplanadora comercial americana, hay un cine frugal en materia de producción y de promoción, pero que apela a la emoción, y que el público tiene derecho a verlo.  

Con AllegroHD, hemos descubierto la fuerza de la universalidad de la música, de sus compositores y de sus intérpretes. Quienes aman la música, la aman de la misma forma, comparten pasiones universales: compositores como Mozart y Beethoven, músicos como Argerich, Alagna, Kaufmann… son conocidos y admirados por todo melómano, en todo el mundo.

 

Concentrándonos en Allegro ¿Cuál es el enfoque del canal? ¿Cómo se piensa la programación desde el punto de vista del Marketing?

Con Christian Poccard, Director de Programación, comenzamos pensando un canal de ‘música clásica popular’ pero sin concesiones. Que satisfaga a quien recién descubre la música clásica, pero que también sea apreciado por el más experto. Además quisimos que cada difusión aporte conocimientos y por eso cada obra es subtitulada con los comentarios de Mario Guada, excelente musicólogo español. Tratamos de explicar el contexto de creación, dar informaciones sobre el compositor, los intérpretes y la sala.

Estamos convencidos de que el público no sólo desea emocionarse, sino que también desea ampliar sus conocimientos. Hicimos una lista de las obras más populares del repertorio, interpretadas por las estrellas de los escenarios mundiales, con las orquestas y las salas más reputadas. Completamos la programación con world music de alta calidad que sabemos nuestro público aprecia. Ahora, poco a poco innovamos: proponemos obras inéditas, puestas en escenas iconoclastas y proponemos descubrir intérpretes que pronto serán estrellas.

 

¿Cómo se distinguen de otros canales?

La calidad técnica es primordial. Cada innovación tecnológica aporta una textura y un color especiales a la música. La historia de la grabación sonora es fascinante. En cada momento de perfeccionamiento el público admira la proeza. Pero siempre se puede desarrollar un perfeccionamiento. Una grabación probablemente no remplazará la emoción de la sala, pero cada día se acerca un poco. Y hasta hay una cierta interacción entre las técnicas de grabación y la evolución de  acústica de las salas. Las acústicas de salas recientes, siendo grandiosas, nos ofrecen una inesperada intimidad sonora. El formato HD aporta doblemente: en calidad de imagen, pero sobre todo en sonido. Lo maravilloso de nuestra profesión es que cada momento técnico que consideramos insuperable, es cada vez más rápido superado por una innovación. La UHD y el sonido Dolby Atmos aportarán un progreso espectacular, que trataremos de brindar a nuestros telespectadores en cuanto se generalice.

 

Pensando que muchas grabaciones, algunas muy conocidas, se encuentran en baja calidad de grabación ¿Se ven limitados a la hora de seleccionar el material?

El público se ha habituado a una alta calidad sonora y visual. Nadie, más allá de aficionados especializados, aceptaría hoy escuchar discos grabados en 78 rpm. Hubo un tiempo en que los ‘cambiadiscos’ compensaban la poca duración de la grabación, y se escuchaba el ‘ruido de púa’, o los vinilos se deterioraban. Producir y transmitir música en esa calidad hoy es inaceptable. Hay, no obstante, algunas excepciones: los ‘monumentos’, como Glenn Gould o Maria Callas, que cada diez años se remasterizan con mejor calidad sonora.

En el aspecto visual, hay una gran diferencia entre lo que fue grabado originalmente en film y lo que fue realizado en video. La producción de video grabada entre los años sesenta y ochenta es difícilmente recuperable. En cambio, lo que fue hecho en film (Karajan, Bernstein) puede ser visto hoy con interés. Pero en materia de ópera, hay otro elemento que incentiva a que optemos por  las versiones modernas: las puestas en escena reflejan las condiciones y los gustos de cada época.

En general, ofrecemos algunos programas históricos excepcionales y documentales consagrados a personalidades excepcionales, pero nos orientamos más hacia las versiones más contemporáneas, las mejores en materia de imagen y sonido.

 

¿Aceptan material local?

No solo lo aceptamos material sino que buscamos material con fruición. Ya hemos difundido conciertos de la Orquesta Sinfónica de Córdoba, óperas en las que protagonizan jóvenes cantantes argentinos como Jaquelina Livieri y Santiago Ballerini, grupos de música de cámara como el Mas Trío y también material de personalidades artísticas como Gustavo Grobocopatel. Los talentos son innumerables.

Nuestra mayor dificultad es lograr grabaciones realizadas con calidad broadcast, tanto en imagen como en sonido. Pero mi experiencia en Argentina me permite ser optimista. Estoy seguro de que pronto cada ciudad importante contará con especialistas. Además estamos colaborando particularmente con instituciones fuera de Buenos Aires, como la  Fundación Pro Arte en Córdoba, el Festival Mintz en Tucumán, Conciertos del Este en Punta del Este, el Teatro Solís y el Ballet Nacional del Sodre. Estoy seguro de que pronto serán referentes en materia de grabaciones profesionales.

 

¿Generarían también producciones audiovisuales o podría ser eso una opción para el futuro?

Nuestro trabajo es el de un difusor, una pasarela entre los creadores de música y el público. Asesoramos a quienes desean captar eventos musicales con calidad broadcast. Gracias a los progresos técnicos, la grabación en calidad profesional de eventos musicales es más accesible. Todos los organizadores de eventos musicales deberían contemplar la posibilidad de su grabación y difusión en alta calidad. Multiplica la difusión del evento. Hoy, toda manifestación local puede tener repercusión mundial. Con Claudia Rojas a cargo de la comunicación de AllegroHD, estamos en permanente búsqueda de eventos que tienen un origen local y que su originalidad y la calidad de sus intérpretes merecen difusión mundial.

 

¿Qué piensa del Live Streaming de la música clásica y el consumo de contenidos On Demand donde uno puede elegir en qué momento ver y escuchar y no depender de un horario?

El Live Streaming nació con la radio: la primera difusión radial argentina fue Parsifal  desde el Teatro Coliseo. La multiplicación de posibilidades constituye una oportunidad maravillosa. En cuanto al On Demand, nos parece también un aporte mayor pero no remplazará los canales lineales. Hay una cierta imperceptible magia en ver una ópera al mismo tiempo que otros la están viendo, o emocionarse con un recital sabiendo que otras personas se emocionan en el mismo momento.

Por otra parte, y esto es esencial: la figura y función del Director de Programación seguirá siendo fundamental. Alguien que propone a otros algo que descubrió. Alguien que recomienda un compositor, un intérprete, una obra a quien no la conoce.

 

¿Cómo afronta AllegroHD el desafío de hacer llevar la música clásica a nuevas audiencias, especialmente públicos más jóvenes?

En primer lugar, no nos disgusta que AllegroHD tenga una audiencia relativamente madura. Al contrario: respondemos a una carencia de la oferta de programas. Nos dicen nuestros telespectadores que los hemos sorprendido con programación de alta calidad, con los  comentarios explicativos. Estimamos además que el público femenino es el dominante. Llevamos la gran música a los hogares más recónditos, que tienen poco acceso a salas de concierto. Satisfacer este segmento del público es para nosotros un honor. Y sabemos que hay un núcleo de jóvenes que nos sigue.

Aumentar el número de jóvenes que aman la buena música es trabajo de todos: acrecentar la educación musical en las aulas, incitar a los jóvenes a asistir a conciertos y tocar instrumentos. Cuando se ve el éxito del sistema en Venezuela -un país inmerso en un contexto durísimo- y la cantidad de réplicas que este sistema ha generado en la Argentina y en América Latina en general, resulta indudable el impacto y las oportunidades que vienen de la mano de estas iniciativas.

 

Llevando ya tres años de AllegroHD en Argentina, ¿qué balance pueden hacer a partir de esta experiencia?

Estamos muy halagados por el éxito de AllegroHD en Argentina. Pero no estamos sorprendidos. Sabemos que el canal es referencia en materia de canales de televisión de calidad, que el mundo de la música nos ha adoptado. Sabemos que el canal es conocido y reconocido por su calidad. Sabemos además que estamos presentes muchas horas por día en la casa de muchas personas. Recibimos numerosos mensajes de agradecimiento y felicitación. Nos halaga, pero no nos sorprende. Argentina y AllegroHD es un (re)encuentro amoroso, que esperamos dure toda la vida.

Por Gabriela Levite.

 



Ver todo con la misma etiqueta

Ver todo el blog


Jeannine Bouché, o cómo se canta y se dice la lengua francesa
entrevista

Jeannine Bouché, o cómo se canta y se dice la lengua francesa

Jeannine Bouché Parent es conocida por todos en España y algunos países del entorno, por su dedicación a la preparación de la fonética en francés de cantantes líricos. Una profesión desconocida y silenciosa a menudo, porque suele desarrollarse detrás del escenario y cuyos resultados finales llegan al público ya trabajados y conseguidos, como regalo añadido de una producción lírica. En este ámbito, aúna una sólida formación musical y artística con una gran experiencia académica y literaria. Jeannine es una mujer de bandera de las de verdad, una de esas pioneras que ejercíó y defiende aún una profesión refinada y rara, desde los tiempos en que se esperaba que las mujeres, ronronearan apaciblemente al calor del hogar.

“Se cierra el telón pero se abren nuevos horizontes”. Entrevista a Alejandro Parente.
entrevista

“Se cierra el telón pero se abren nuevos horizontes”. Entrevista a Alejandro Parente.

Alejandro Parente, primer bailarín del Teatro Colón por largos años, se despidió en Agosto pasado del escenario que lo vio crecer. Hoy hace un repaso de su carrera y su trayectoria, nos cuenta su día a día y nos deja vislumbrar los planes que tiene para su futuro.

"Cantar en el Teatro Colón es un sueño". Entrevista a Annalisa Stroppa.
entrevista

"Cantar en el Teatro Colón es un sueño". Entrevista a Annalisa Stroppa.

La mezzosoprano italiana Annalisa Stroppa vuelve al Teatro Colón para interpretar uno de sus roles favoritos. Será la encargada de dar vida a Adalgisa en la ópera “Norma” de Bellini, la última de la temporada. En su día de descanso pudimos mantener una charla sobre sus comienzos, el despegue que significó su trabajo junto a Riccardo Muti y su alegría de volver a cantar en “uno de los teatros más importantes y preciosos del mundo”.

NUESTRO PROYECTO

La principal función de MusicaClasicaBA es fomentar la interacción entre músicos, agentes del sector público y privado y el público en general, permitiendo afianzar los lazos culturales y artísticos de nuestra región.

Galería